Золотая неделя в Японии впервые проходит с серьезными ограничениями | CBS MEDIA
CBS MEDIA

Золотая неделя в Японии впервые проходит с серьезными ограничениями

В Японии сейчас проходит главная праздничная неделя, но коронавирус существенно изменил ее облик и заставил отказаться от многих традиций

Коронавирус  накладывает серьезные ограничения на различные мероприятия. Коснулось это и проходящей  сейчас в  Японии так называемой  Золотой недели – череды государственных праздников, связанных с историческими событиями. Также в эти же дни отмечается в стране восходящего солнца и национальный  День детей.

Дни празднования Золотой недели приходятся  с 29 апреля по 5 мая. Даты эти, в отличие от многих японских праздников, являются  фиксированными.

Первый праздник этой цепочки – День Императора Сёва (Хирохито). Его день рождения приходится ровно на  29 апреля, первый  из праздничных дней этой недели.

Император Хирохито родился в начале двадцатого века, и правил в Японии с 25 декабря 1926 года по 7 января 1989. Император Сёва являлся самым долго находящимся у власти  японским императором. Его день рождения стал  национальным праздником за то, что в период  своего правления ему удалось вывести  Японию в число лидеров на международной экономической и политической  арене.

Следующий праздник отмечается уже в мае, 3  числа, и является Днем Конституции в Японии. Она  была  принята в 1948 году в этот день, с тех пор он и стал праздничным. Составлен ее текст был, в том числе, тем самым императором Сёва и стал одной из главных его заслуг во внутриполитической деятельности.

На следующий день, 4 мая, отмечается День зелени.

Этот праздник является, как ни странно, тоже  молодым, и  посвящен памяти императора  Хирохито.  Дело в том, что он очень любил и ценил живую природу. Именно он стал первым в Японии правителем, который полноценно занялся организацией экологической работы и созданием заказников, а также направленных на сохранение природных и экологических ресурсов законов. В некотором роде этот праздник вырос из более старинного традиционного японского праздника – Дня цветения, посвященного массовому весеннему цветению сакуры, сливы и других деревьев. Единой даты он не имел и отмечался в разных провинциях в  разные дни. Традиционно в этот день японцы выбираются  семьями или дружескими компаниями в парки или ездят на природу в культовые места. Таким местом может стать храмовый комплекс либо местные «священные земли».  Такой природной святыней может быть как старинная бамбуковая роща, так и река или долина, с которой  в данной местности связано какое-то поверье или значимое историческое событие.

Завершается череда праздников 5 мая праздником, который носит название День детей (Танго-но сэкку). Раньше этот праздник назывался Днем мальчиков, но сейчас он в Японии стал единым  праздником для всех детей.  Одной из базовых традиций этого праздника является фестиваль воздушных змеев и флагов коинобори, имеющих форму карпа кои.

Карп считается символом стойкости, мужества и здоровья, а также удачи. Так же флаги с разноцветными карпами, символизирующими членов семьи, часто вывешивают у дома на всю Золотую неделю.

В этом году праздничная неделя пришлась в Японии на действующий режим  чрезвычайной ситуации, который был  объявлен главой этой страны из-за  эпидемии коронавируса, и с традиционным отмечанием многих праздников пришлось временно расстаться. Для  японцев традиции значат очень много, поэтому такое решение оказалось непростым.

Еще за несколько дней до начала праздничной недели  губернатор Токио Юрико Коикэ обратилась к жителям  японской  столицы с обращением, в котором  попросила  их воздержаться от традиционных весенних поездок, многие из которых  связаны с посещением других регионов страны. Японцы к обращению главы Токио отнеслись с большим вниманием. Количество проданных на пригородные и межрегиональные  поезда Японии на праздники сократилось в десять раз по сравнению с обычными объемами их продажи в эти дни. Японская молодежь отказалась от аниме-фестивалей, часть которых также проходит в эти дни. Вместо фестивалей и вечеринок молодые  японцы решили провести  онлайн-встречи, используя для этого общие  чаты и соответствующие  хэштеги в социальных сетях. При этом сохранились многие фестивальные конкурсы, которые в этом году проводятся в режиме видеотрансляции, причем  их участники транслируют видео из дома, никуда не выезжая  для этого.

Ряд магазинов отказались от традиционных  для этих дней распродаж, чтобы избежать массового скопления покупателей. Обычно серьезные праздничные скидки вызывают немалый  ажиотаж у посетителей, многие японцы являются  заядлыми шоперами. Чтобы избавить их от  соблазнов, руководители  магазинов и торговых сетей решили отложить праздничные распродажи до лучших времен.

Фестиваль воздушных змеев, конечно, проводиться в этом году не будет. А вот традиционные для Дня детей флаги коинобори на улицах все же появятся. Правда, без шествия, а только будучи вывешенными на домах и балконах.

 

Pin It on Pinterest